Každá zmena v živote si vyžaduje určitú mieru adaptácie, v prípade sťahovania sa do zahraničia ide o komplexnú zmenu, ktorá dokáže zaskočiť aj pokojné povahy. Proces začleňovania sa tak môže prinášať istú mieru frustrácie. Povedzme si ale úprimne, že Slováci a Česi majú v tomto ohľade mnoho výhod. Nielenže nám český zákon umožňuje používať slovenčinu a to ako na úradoch, tak i v zamestnaní, či podnikaní, ale aj kultúrou sme si vzájomne omnoho bližší než iné národnosti.
Je teda potrebné naučiť sa český jazyk?
Zdravý rozum napovie, že je to pre každého Slováka prinajmenšom výhodné a pomerne nenáročné. Samozrejme sa svojej materčiny nemusíte úplne vzdávať a začať hneď všade „mluvit“ neotesanou češtinou. Mnoho Čechov má ale problém plynulej slovenčine rozumieť. To pocítite hlavne v telefonickom styku a tak pridať nejaké to české slovo a spomaliť artikuláciu zvyčajne nebýva na škodu.
V neposlednom rade, i české ego je občas zraniteľné a neraz sa stretnete s človekom, ktorému svojou ľubozvučnou slovenčinou zahráte na národnostnú strunu. V takom prípade je dobré nenútene ukázať, že rešpektujete štát v ktorom žijete a nemáte problém dohovoriť sa v češtine.
Väčšina Čechov však naopak slovenčinu vníma ako príjemné osvieženie vzájomnej komunikácie. A povedzme si úprimne, že nejedna slovenská dáma svojim šarmantným „ďakujem veľmi pekne“ zamotala našim českým susedom hlavu.
Rovnako väčšina zamestnávateľov so slovenčinou problém nemá, pokiaľ sa samozrejme nejedná o limitujúce pozície z hľadiska nutnosti použitia spisovnej češtiny. V určitých pozíciách môže byť znalosť slovenčiny dokonca výhodou.
Či sa v Prahe rozhodnete rozprávať, alebo „mluvit“ je teda len vo vašej réžii a my vám prajeme plynulý štart v novom prostredí, alebo ako by povedali bratia Česi: „hlavní je se z toho nehroutit!“